全屍

中文翻成英文,各位高手麻煩指導一下

你走了

只留下了一些片段記憶你走了

只留下了一個破碎的心我們在這兩之間選擇中選擇了矛盾我們編織了許多美麗的謊言陶醉自己
中英文化有別

我在字裡行間加入或刪減一些

以配合不同的國情.本人絕不使用任何翻譯軟體

否則死無全屍!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!你走了

只留下了一些片段記憶When you leave me

you leave me somefragmental memories.你走了

只留下了一個破碎的心When you leave me

you leave me a broken heart.我們在這兩之間選擇中選擇了矛盾We both have chosenantinomy to be our choice.我們編織了許多美麗的謊言陶醉自己We both made manybeautiful lies to lie onourselves.住在澳洲的我
You go away

leaving only a few fragments memory
Master RJ:Beautifully done!!
我們編織了許多美麗的謊言陶醉自己 We have spun many a lie to indulge ourselves in.我們在這兩之間選擇中選擇了矛盾Of the two options

we went for contradiction.

中文翻成英文發音,中文翻成英文軟體,中文翻成英文的字典,中文翻成英文的網站,中文翻成英文名字,把中文翻成英文,中文翻成英文歌,中文翻成英文的網頁,中文翻成英文拼音,中文翻成英文的機器中文翻成英文,you leave,美麗的謊言,破碎的心,死無全屍,英文,a broken heart,字裡行間,中文,高手

翻譯機|會話|祈使句|英文諺語|演說技巧|解釋|發音|命令句|怎麼學|名詞|學英文|用語|語言學|提升|練習|翻譯|意思|自我介紹|片語|動詞|文章|英翻中|專有名詞|口語|演講稿|中翻英|怎麼唸|分詞|文法|補習|語法|詞性|句子|英文寫作|單字|

全屍
參考:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/question?qid=1011021708700如有不適當的文章於本部落格,請留言給我,將移除本文。謝謝!
arrow
arrow

    asd1014004 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()